[ p°edchozφ ] [ Obsah ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ dal╣φ ]

Instalace systΘmu Debian GNU/Linux 3.0 na architektu°e Intel x86
Kapitola 1 - Vφtejte v Debianu


Mßme radost, ╛e jste se rozhodli vyzkou╣et Debian. Poznßte, ╛e je v²jimeΦn² mezi distribucemi operaΦnφch systΘm∙. Debian p°inß╣φ kvalitnφ voln∞ ╣i°iteln² software z celΘho sv∞ta a spojuje jej do koherentnφho celku. P°φnos tohoto softwaru v distribuci Debian je mnohem vy╣╣φ ne╛ celkov² p°φnos samostatn²ch program∙.


1.1 Co je Debian?

Debian je v²hradn∞ dobrovolnickß organizace v∞nujφcφ se vyvφjenφ svobodnΘho software a podpo°e zßjm∙ Free Software Foundation. ZaΦali jsme v roce 1993, kdy╛ se Ian Murdock rozhodl vytvo°it kompletnφ a soudr╛nou softwarovou distribuci zalo╛enou na relativn∞ novΘm jßd°e Linux. Ian rozeslal otev°enou v²zvu softwarov²m v²vojß°∙m, kte°φ by cht∞li p°ispφvat do projektu. Relativn∞ malß skupina zasv∞cen²ch nad╣enc∙, p∙vodn∞ financovßna Free Software Foundation a ovlivn∞na filosofiφ GNU, se b∞hem let rozrostla do organizace sestßvajφcφ z asi 800 v²vojß°∙.

V²vojß°i jsou zapojeni do mnoha aktivit zahrnujφcφch: administraci slu╛eb WWW a FTP, vytvß°enφ grafickΘho designu, prßvnφ anal²zy softwarov²ch licencφ, psanφ dokumentace a samoz°ejm∞ sprßvu softwarov²ch balφk∙.

V zßjmu sd∞lovßnφ na╣ich filosofiφ a lßkßnφ v²vojß°∙, kte°φ v∞°φ tomu, co Debian reprezentuje, jsme publikovali mno╛stvφ dokument∙, kterΘ nasti≥ujφ hodnoty a slou╛φ jako nßvody t∞m, kte°φ se cht∞jφ stßt v²vojß°i Debianu.

V²vojß°i Debianu jsou rovn∞╛ zainteresovßnφ v °ad∞ dal╣φch projekt∙; n∞kterΘ z nich souvisejφ s Debianem, jinΘ obecn∞ zahrnujφ Linuxovou komunitu, nap°φklad:

Pokud se chcete o Debianu dozv∞d∞t vφc, podφvejte se na Debian FAQ.


1.2 Co je GNU/Linux?

Projekt GNU vytvo°il ·plnou sadu voln∞ ╣i°iteln²ch softwarov²ch nßstroj∙ pou╛iteln²ch s operaΦnφm systΘmem Unix™ a systΘmy podobn²mi Unixu, jako nap°. Linux. Tyto nßstroje umo╛≥ujφ u╛ivateli provßd∞t sv∞tskΘ operace od kopφrovßnφ nebo mazßnφ soubor∙ a╛ po p°eklad program∙ a d∙myslnou ·pravu soubor∙ s r∙zn²mi datov²mi formßty.

Linux je voln∞ ╣i°itelnΘ jßdro operaΦnφho systΘmu, kterΘ m∙╛e pou╛φvat vß╣ poΦφtaΦ. OperaΦnφ systΘm se sklßdß z °ady zßkladnφch program∙, kterΘ pot°ebuje vß╣ poΦφtaΦ, aby byl v∙bec schopen spou╣t∞t dal╣φ software. Nejd∙le╛it∞j╣φ Φßstφ je prßv∞ jßdro. Zjednodu╣en∞ °eΦeno, jßdro je program, kter² zabezpeΦuje prßci s hardwarem poΦφtaΦe jako nap°. p°φstup na sΘriov² port, spravuje va╣e pevnΘ disky nebo organizuje data v pam∞ti, takΘ je odpov∞dnΘ za spou╣t∞nφ program∙. Linux jako takov² je pouze jßdro. LidΘ obvykle °φkajφ ,,Linux'', ale majφ tφm na mysli systΘm GNU/Linux, kter² je zalo╛en² na jßdru Linux a mno╛stvφ GNU program∙.

Prvnφ Linux se objevil v roce 1991 a napsal jej Linus Torvalds z Finska. Nynφ na jßd°e aktivn∞ pracuje n∞kolik stovek lidφ. Linus koordinuje v²voj a rovn∞╛ rozhoduje, co se stane souΦßstφ jßdra a co ne.


1.3 Co je Debian GNU/Linux?

Kombinace filosofie a metodologie Debianu spolu s nßstroji GNU a jßdrem Linux vy·stila do unikßtnφ softwarovΘ distribuce, kterß je znßmß pod nßzvem Debian GNU/Linux. Distribuci Debian tvo°φ mno╛stvφ softwarov²ch balφk∙. JednotlivΘ balφky sestßvajφ ze spustiteln²ch binßrnφch soubor∙, skript∙, dokumentace a konfiguraΦnφch soubor∙. Ka╛d² softwarov² balφk mß sprßvce, kter² za n∞j zodpovφdß. Ka╛d² balφk je rovn∞╛ otestovßn, aby bylo zaruΦeno, ╛e bude spolupracovat s ostatnφmi balφky v distribuci. To v╣e se promφtß do distribuce Debian GNU/Linux, kterß je velmi kvalitnφ, stabilnφ a roz╣i°itelnß. Je mo╛nΘ ji jednodu╣e nakonfigurovat, aby slou╛ila jako mal² firewall, b∞╛n² stolnφ poΦφtaΦ, pracovnφ stanice nebo velmi v²konn² klient/server pro pou╛itφ v Internetu nebo lokßlnφ poΦφtaΦovΘ sφti.

Vlastnost, kterß nejvφc odli╣uje Debian od ostatnφch GNU/Linux distribucφ je jeho systΘm pro sprßvu balφk∙; sada program∙ dpkg, dselect a apt. Tyto nßstroje dßvajφ administrßtorovi systΘmu Debian ·plnou kontrolu nad balφky, ze kter²ch se sklßdß. To zahrnuje nap°. automatickou aktualizaci celΘ distribuce nebo oznaΦovßnφ balφk∙, kterΘ by nem∞ly b²t aktualizovßny. Je takΘ mo╛nΘ °φct systΘmu o vßmi p°elo╛en²ch balφcφch a urΦit, jakΘ jsou zßvislosti mezi nim a instalovan²mi balφky.

Aby byl vß╣ systΘm ochrßn∞n p°ed trojsk²mi ko≥mi a jin²mi zlovoln²mi programy, ov∞°uje se, ╛e balφky p°ichßzejφ do distribuce od jejich skuteΦn²ch sprßvc∙. Debian rovn∞╛ usiluje o to, aby programy byly bezpeΦn∞ nakonfigurovßny. Pokud se vyskytnou bezpeΦnostnφ problΘmy s distribuovan²mi balφky, jsou zßhy k dispozici jejich opravy. Pravideln²mi aktualizacemi systΘmu si nahrßvßte a instalujete i opravy k bezpeΦnostnφm problΘm∙m.

P°edn∞, nejlep╣φ metoda, jak zφskat podporu pro vß╣ systΘm Debian GNU/Linux nebo jak komunikovat s v²vojß°i distribuce, je pomocφ vφce jak 80 diskusnφch klub∙, kterΘ Debian spravuje. Pokud se chcete do n∞jakΘho z nich p°ihlßsit, podφvejte se na p°ihla╣ovacφ strßnku.


1.4 Co je Hurd?

Debian GNU/Hurd je systΘm Debian GNU pou╛φvajφcφ jßdro Hurd. Oproti monolitickΘmu jßdru Linuxu je Hurd mikrojßdrov² systΘm zalo╛en² na jßd°e MACH. Momentßln∞ je tento systΘm stßle ve v²voji, aΦkoliv zßkladnφ systΘm je skoro pln∞ funkΦnφ. SystΘm Hurd je vyvφjen jako Debian GNU/Linux, ale mß trochu jin² systΘm pro sprßvu jßdra. Pokud jste zvφdavφ a chcete se o systΘmu Debian GNU/Hurd dozv∞d∞t vφce, podφvejte se na strßnky projektu Debian GNU/Hurd a diskusnφ klub debian-hurd@lists.debian.org.


1.5 Zφskßnφ Debianu

Informace o sta╛enφ Debian GNU/Linuxu z Internetu nebo seznam mφst dodßvajφcφch oficißlnφ CD s Debianem m∙╛ete nalΘzt na webovΘ strßnce distribuce. Seznam zrcadel Debianu obsahuje kompletnφ seznam oficißlnφch zrcadel Debianu.

Aktualizace Debianu je velmi jednoduchß, proto╛e systΘm je navr╛en² tak, aby jej nebylo t°eba p°einstalovßvat.


1.6 Jak zφskat nejnov∞j╣φ verzi tohoto dokumentu?

Tento dokument se plynule m∞nφ. Ujist∞te se na strßnce Debian 3.0, ╛e mßte poslednφ verzi tohoto dokumentu pro vydßnφ 3.0 AktualizovanΘ verze tohoto instalaΦnφho manußlu jsou rovn∞╛ k dispozici na strßnce oficißlnφho instalaΦnφho manußlu.


1.7 Organizace tohoto dokumentu

Tento dokument si klade za cφl slou╛it jako manußl pro novΘ u╛ivatele Debianu. U Φtenß°e se nep°edpoklßdajφ zvlß╣tnφ znalosti a zku╣enosti. P°edpoklßdßme pouze obecnΘ znalosti o tom, jak funguje vß╣ hardware.

U╛ivatelΘ experti v tomto dokumentu takΘ mohou najφt zajφmavΘ informace zahrnujφcφ nap°. velikost minimßlnφ instalace, detaily t²kajφcφ se hardware podporovanΘho instalaΦnφm systΘmem Debianu atd. Zku╣en²m u╛ivatel∙m doporuΦujeme n∞kterΘ pasß╛e p°eskoΦit.

Obecn∞ lze °φct, ╛e tento dokument je pojat ,,p°φmoΦa°e'' a je koncipovßn jako postupn² pr∙vodce instalaΦnφm procesem. Nßsledujφcφ seznam zachycuje kroky instalace a kapitoly, kterΘ se jimi zab²vajφ.

  1. Zji╣t∞nφ, zda-li va╣e hardwarovß konfigurace umo╛≥uje instalaci systΘmu, viz Po╛adavky na poΦφtaΦ, Kapitola 2.
  1. Zßloha dat, naplßnovßnφ instalace a konfigurace hardware p°edchßzejφcφ instalaci systΘmu, viz Ne╛ zaΦnete, Kapitola 3. Jestli╛e se chystßte instalovat na pevn² disk s vφce operaΦnφmi systΘmy, budete mo╛nß muset pro Debian vytvo°it mφsto na diskovou oblast.
  1. Zφskßnφ pot°ebn²ch instalaΦnφch soubor∙ pro zvolenou metodu instalace, viz Zφskßnφ instalaΦnφch mΘdiφ, Kapitola 4.
  1. Dßle nßsleduje zavedenφ instalaΦnφho systΘmu. Tφmto krokem se zab²vß Zavedenφ instalaΦnφho systΘmu, Kapitola 5, kde takΘ naleznete informace o tom jak postupovat, kdy╛ p°i zavedenφ systΘmu nastanou kritickΘ chyby.
  1. Nastavenφ diskov²ch oblastφ pro systΘm Debian, viz Poznßmky k rozd∞lovßnφ disku, Kapitola 6.
  1. Instalace jßdra a konfigurace modul∙ za°φzenφ, viz Instalace jßdra a zßkladnφho systΘmu, Kapitola 7. Pokud neinstalujete z CD, nastavφte si zde p°ipojenφ k sφti, aby se zb²vajφcφ instalaΦnφ soubory mohly stßhnout ze serveru poskytujφcφho Debian.
  1. Instalace zßkladnφho systΘmu, viz ``Instalovat zßkladnφ systΘm'', Oddφl 7.7.
  1. Zavedenφ nov∞ nainstalovanΘho systΘmu a provedenφ n∞kolika ·loh nßsledujφcφch po instalaci zßkladnφho systΘmu, viz Zavedenφ va╣eho novΘho systΘmu, Kapitola 8.
  1. Instalace dal╣φho softwaru podle Instalace balφΦk∙: zßkladnφ nebo pokroΦilß, Oddφl 8.12. Programem tasksel m∙╛ete instalovat celΘ skupiny balφΦk∙ tvo°φcφ takzvanΘ ,,·lohy'', dselect slou╛φ k v²b∞ru jednotliv²ch balφΦk∙ z (rozsßhlΘho) seznamu. Pokud znßte nßzev balφΦku, m∙╛ete pou╛φt program apt-get.

Jakmile nainstalujete systΘm, m∞li byste si p°eΦφst Dal╣φ kroky, Kapitola 9. Tato kapitola vysv∞tluje, kde se mßte podφvat po dal╣φch informacφch o UNIXu, Debianu, jak aktualizovat jßdro systΘmu. Pokud chcete vytvo°it vlastnφ instalaΦnφ systΘm ze zdrojov²ch k≤d∙, podφvejte se na TechnickΘ ·daje o zavßd∞cφch disketßch, Kapitola 10.

KoneΦn∞ informace o tomto dokumentu a zp∙sobu, jak do n∞j p°isp∞t, m∙╛ete najφt v Administrivia, Kapitola 12.


1.8 O licenΦnφch ujednßnφch

LicenΦnφ podmφnky v∞t╣iny program∙ oprav≥ujφ k pou╛φvßnφ programu pouze na jednom poΦφtaΦi. Debian Linux takovß omezenφ nemß. Budeme rßdi, pokud ho nainstalujete na dal╣φ poΦφtaΦ ve ╣kole Φi zam∞stnßnφ, zap∙jΦφte znßm²m a pom∙╛ete jim s instalacφ. M∙╛ete dokonce vyrobit kopie a prodßvat je, staΦφ dodr╛et jistß omezenφ. To v╣echno je mo╛nΘ dφky tomu, ╛e Debian je zalo╛en na voln∞ ╣i°itelnΘm softwaru.

Voln∞ ╣i°iteln² neznamenß, ╛e software postrßdß copyright nebo ╛e se distribuuje zdarma na CD. Znamenß to, ╛e licence jednotliv²ch program∙ nevy╛adujφ poplatek za prßvo program kopφrovat. Kdokoli m∙╛e program roz╣φ°it, p°izp∙sobit, pozm∞nit a ╣φ°it v²slednΘ dφlo. [1]

Hodn∞ program∙ v systΘmu je licencovan²ch podle GNU General Public License (obecnß ve°ejnß licence) neboli GPL. Licence GPL vy╛aduje, abyste kdykoliv, kdy╛ distribuujete kopii programu, zajistili dostupnost zdrojov²ch k≤d∙ programu; to zaruΦuje, ╛e vy, jako╛to u╛ivatelΘ m∙╛ete dßle modifikovat k≤d. Proto jsou ke v╣em takov²m program∙m v systΘmu Debian zahrnutΘ i zdrojovΘ k≤dy.[2] N∞kterΘ programy v Debianu pou╛φvajφ jinß licenΦnφ ujednßnφ. Autorskß prßva a licenΦnφ ujednßnφ ke ka╛dΘmu programu lze nalΘzt v souboru /usr/share/doc/jmΘno-balφku/copyright.

Pokud se chcete dozv∞d∞t vφce o licencφch a o tom, co Debian poklßdß za voln∞ ╣i°iteln² software, podφvejte se na Debian Free Software Guidelines.

Nejd∙le╛it∞j╣φ prßvnφ poznßmka je, ╛e tento software je bez jakΘkoliv zßruky. Programßto°i, kte°φ vytvo°ili tento software to ud∞lali pro prosp∞ch celΘ komunity. NezaruΦujeme, ╛e software se bude hodit pro danΘ ·Φely. Na druhou stranu, jeliko╛ se jednß o free software, m∙╛ete jej m∞nit tak, aby odpovφdal va╣im pot°ebßm --- a vyu╛φvat podpory ostatnφch, kte°φ stejn²m zp∙sobem roz╣i°ujφ tento software.


[ p°edchozφ ] [ Obsah ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ dal╣φ ]

Instalace systΘmu Debian GNU/Linux 3.0 na architektu°e Intel x86

verze 3.0.23, 15 May, 2002
Bruce Perens
Sven Rudolph
Igor Grobman
James Treacy
Adam Di Carlo